翻訳サンプル

放射線や原子力、CSR や大気汚染、ソーラー発電、火力発電など、様々な分野では多くの専門用語が頻出します。

当然ながら翻訳者にも豊富な経験と確かな専門知識が求められます。

あらゆる分野に専門性があり、このエネルギー・環境関連分野も漏れることなく、非常に高度専門的であるといえます。

そしてそこではいったいどんな翻訳やローカライズが行われているのでしょうか?

どんなに「高品質」「高い専門性」と謳っていても、本当にそうかどうかは実際に翻訳してみないと分からないというのもまた事実です。

そこで、弊社では、実際の翻訳サンプルを掲載することによってご安心して翻訳のご発注をしていただけるようにいたしました。

 

下記のそれぞれの翻訳サンプルページをご覧頂き、ぜひトライベクトルの翻訳の品質を体験してください。

 

  1. 翻訳サンプル:放射線(radiation)
  2. 翻訳サンプル:半減期(half lives)
  3. 翻訳サンプル:アルファ線、ガンマ線、ベータ線(α、γ、β)、X線、中性子線、宇宙線
  4. 翻訳サンプル:電離放射線源(Sources of ionizing radiation)
  5. 翻訳サンプル:遺伝性疾患(Hereditary disease)
  6. 翻訳サンプル:デコミッショニング(廃止措置) (decommissioning )
  7. 翻訳サンプル:吸収線量(absorbed dose)、放射能の強さ(activity)、崩壊(decay)

 

お見積から納品まで

過去の更新情報